INDIANLITTERATUR - Indianböcker i Sverige

staffan.gripenberg@gmail.com 

INDIANBOKEN H


HALFERN, ALBERT VON - Tyskland

Halfern, Albert von
Den siste Seminolhövdingen : från indianernas strider i Florida / bearbetning av Karin Jensen f. Lidforss. - Stockholm :
Rietz, 1923. - 200 s. - (Rietz ungdomsböcker ; 2)
Orig:s titel: Der Letzte der Seminolen : Scenen aus den Kämpfren der
Indianer Florida's gegen die Weissen. 1846.
Se även Grundmann, J för en trolig bearbetning.


HANSEN, BERTH - Tyskland

Hansen, Berth
Daniel Boone : Kentuckys förste inbyggare : Historisk berättelse / Bemyndigad öfversättning från tyskan. - Stockholm : Ol Hansen, 1905. - (Nya indianböcker ; 16)
Original: Bertold Hansen: Daniel Boone, der erste Ansiedler in Kentucky : Eine Geschichtl. Erzählung. 1901.

HARRIS, TOM - se ÖRNULF, GUNNAR

HARRISON, JIM – USA F. 1937-2016

Harrison, Jim
Höstlegender / översättning Peter Stewart. – Stockholm : Forum, 1981. – 283 s.
Orig:s titel: Legends of the fall. 1978.1979.
Kap. Höstlegender=sid.199-283. Cheyenneindianen One Stab.

Ny utgåva 1995. - 127 s.
Utgåvan innehåller bara berättelsen "Höstlegender".


Harrison, Jim
Dalva / översättning Thomas Preis. – Stockholm : Forum, 1992. – 352 s.
Orig:s titel: Dalva. 1988.
Nutidsroman. Huvudpersoner av indiansk härkomst. Mot slutet mängder av fingerade, autentiskklingande dagboksanteckningar rörande Lakota från 1860-1890. Suggestivt och intressant.
  Handlingen.  Rec

Kort innehållsresumé.
När vi träffar henne första gången är Dalva 45 och det är 1986 och hon har precis blivit av med jobbet som socialarbetare i Los Angeles och återvänder till sitt barndomshem,  släktranchen Sand Hills,  i Nebraska.  Hennes farfarsfar Northridge förvärvade den  efter att han misslyckats med att hjälpa siouxerna, Lakotas, att anpassa sig till sina liv efter deras förluster till sjukdomar och strider och utrotningen av buffeln.  Han gifte sig också med en Sioux-kvinna efter att hans svenska fru dog. Sonen som blev resultatet är Dalvas farfar. Dalvas mamma Naomi har ett eget hem i närheten. Hon har varit lärare under större delen av sitt liv. När Dalvas pappa dog i Koreakriget uppfostrades hon och hennes syster av sin mor och farfar.

Dalva rider runt på ranchen på sin häst och cirklar runt de platser där hennes livs stora kärlek inträffade. Duane Stone Horse kom till ranchen 1956 och började arbeta för sin farfar. Dalva blev kär i honom. Hon låg med honom bara en gång, men blev gravid och fick en son vid 15. Duane försvann när han fick veta att Dalva är hans halvsyster. Hans mamma, en Sioux-kvinna, hade legat med Dalvas pappa på en jaktstuga ett år innan Dalva föddes. Dalvas bebis adopteras bort enligt farfaderns vilja.  Hon går på college, tar en magisterexamen.  Hon befinner sig i New York 1972 när Duane Stone Horse ringer upp Naomi (hennes mamma) från Key West. Dalva träffar honom. Duane är döende och vill att Dalva, och hans son om hon kan hitta honom, ska få de fördelar som kommer från hans armékarriär. Han har en säck med medaljer efter att ha tillbringat rekordmånga tid i strid i Vietnamkriget, men hans njurar, lever, bukspottkörtel, mage är alla skadade i strid., släpet där han bor full av medicinflaskor.  Duane och Dalva somnar och håller om varandra. Mitt i natten försvinner Duane och rider på sin häst ut i havet. Hans kropp hittas aldrig. Dalva hittar aldrig en kärlek som motsvarar hennes kärlek till Duane. Hon fortsätter att arbeta, men använder sin rikedom för att ge energi till sin kompromisslösa natur och rastlöshet. När hon kommer hem till ranchen 1986 börjar hon leta efter sin son, även om alla säger till henne att det är upp till sonen att leta efter henne.  På ranchen finns Dalvas farfars hemliga journaler, värdefulla målningar och indianska artefakter som många tycker hör hemma på ett museum. En historiker från Stanford säger att "förutom södra New Mexico med sina kvarlevande Apache- och Comanche-konflikter i slutet av århundradet, var detta det sista området i Amerika där den fullständiga kollisionen av kulturer hade ägt rum."

SPOILERVARNING:
Sommaren Dalva återvänder till ranchen kommer Nelse, en ung man som "föredrar himmel framför tak", för att arbeta på en häckningsfågelundersökning av en del av ranchen. Han arbetar med Naomi, som direkt vet att han är Dalvas son eftersom han liknar Duane så mycket. Han har nosat runt Dalva i månader, rädd för att visa sig. När han äntligen träffar Dalva säger han att hon inte ser gammal nog ut för att vara hans mamma. "Herregud, jag var bara ett barn när jag fick dig", säger hon. Att hitta sin son hjälper Dalva på många sätt. Nelse är ungefär som Duane och de blir, tycker hon, de närmaste vännerna.  I maj nästa år åker Dalva och Nelse på en campingtur tillsammans, men Dalva är sjuk.  När Nelse inser hur sjuk hon är skjuter han upp mötet. Dalva har äggstockscancer, som har spridit sig in i resten av hennes organ. Hon vägrar  cellgiftsbehandling och strålning och återvänder till ranchen för att ta farväl av sin älskade familj. Hon åker till Key West och dänker sig  och skriver i en sista dagbok att "Jag hoppas att jag kommer att bli med min älskare." Dalvas historia är inbäddad i en rik, överlappande berättelse berättad av många karaktärer. Den första John Wesley Northridges anteckningsböcker berättar om hans liv i slutet av 1800-talet. Dalvas farfar, mamma, farbror och son berättar var sin historia, liksom Dalva själv.  Även om Dalva har tillbringat mycket av sitt liv i storstäder, är hon inte ett med civilisationen, utan med den naturliga världen som den fortfarande finns på mindre bebodda platser. 


HARTWIG, RICH. - Tyskland

Hartwig, Rich.
Irokesens gift / öfversättning. - Stockholm : Ad. Johnson, 1893. - 63 s. - (Äfventyrsböcker ; 4)
Orig:s titel: Das Gift des Irokesen : eine Erzählung aus Canda. 1893.
En irokesisk medicinman tillkallas när den 17-åriga Mary ligger för döden. Han
upptäcker att Marys fästman är den som dödat hans bror och hämnas med att ge
henne gift. Mary återkallas dock till livet och irokesen får sitt straff. (Klingberg 1988).
 

HAWORTH, PAUL LELAND - Canada

Haworth, Paul Leland
Segraren / Fri översättning av Sten Granlund. - Stockholm : Nordiska förlaget, 1913. - 159 s.
Orig:s titel: The path of glory.


HEDBERG, JOHN - Sverige

Hedberg, John
Indiansommar : Berätttelser från Mexico. - Järfälla : Exit, 1997. - 192 s. : ill.
Norra Mexico : Huicholindianer : Wixarica
  

HEINEMANN, ERICH - Tyskland

Heinemann, Erich
Apache-hövdingens hämnd / översättning Christer Ellsén ; illustrationer: B.O. Wennerberg. - Stockholm :
B.Wahlström, 1977. - 155 s. : ill. - (Wahlströms juryböcker ; 75)
Orig:s titel: Verrat am Apachenpass.1974
 

HELLBORN, H.

Hellborn, H.
Den hvita svalan : indianhöfdingens brud: berättelse. - Stockholm : Ad. Johnson,1905. - 47 s. - (Äfventyrsböcker ; 86)
 

HELLSTRÖM, JAN ARVID - Sverige 1941-1994

Hellström, Jan Arvid
Uppdrag Nya Sverige. - Stockholm : Den kristna bokringen / Interskrift.

D 1. - Gode vite hövding : 1642-1643. - 1987. - 251 s.
D 2. - Indiansommar : 1644-1646. - 1988. - 234 s.
D 3. - Svanens sång. - 1989. - 197 s.
  

Omslagsbilder tilll Jan Arvid Hellströms trilogi "Uppdrag Nya Sverige"
(Klicka på ikonerna för större bild)

HEMINGWAY, ERNEST - USA 1899-1961

Hemingway, Ernest
Indianläger / översättning T[horsten] J[onsson]. - 6 s. [4 s].
Orig i samlingen: In our time.
= Sid. 40-45 i: HEMINGWAY, 1942.
= Sid. 79-82 i: HEMINGWAY, 1955/1985.
= Sid. 381-384 i: SPEGLINGAR : ur den klassiska litteraturen genom tiderna : antologi för gymnasieskolan. - Stockholm : Natur och kultur, 1992. - 544 s. : ill.
Stockholm : Natur och kultur, 1992. - 544 s. : ill.

Hemingway, Ernest
Doktorn och hans fru / översättning T.J. - 6 s.
Orig i samlingen: ??
= Sid. 46-51 i: HEMINGWAY,1942.
=
Hemingway, Ernest
Doktorn och doktorns fru. - 4 s.
= Sid. 83-86 i: HEMINGWAY,1955/1985.

Hemingway, Ernest
Tio indianer / översättning T.J. - 8 s. [5 s]
Orig i samlingen: Men without women.
= Sid. 52-59 i: HEMINGWAY, 1942.
= sid. 243-247 i: HEMINGWAY,1955/ 985.

Hemingway, Ernest
Vin i Wyoming / översättning M[årten] E[dlund]. - 14 s.
Orig i samlingen: Winner take nothing.
= Sid. 334-347 i: HEMINGWAY,1955/1985.

Hemingway, Ernest
Fäder och söner / översättning M.E.. - 11 s.
Orig i samlingen: Winner take nothing.
= Sid. 362-372 i: HEMINGWAY,1955/1985.
  Ojibwaindianer figurerar i novellerna.

Samlingarna som novellerna ingår i:

Hemingway, Ernest
Snön på Kilimandjaro och andra noveller / översättning av Thorsten Jonsson. - Stockholm : Bonnier, 1942. - 293 s.

Hemingway, Ernest
Noveller / översättnng av Mårten Edlund och Thorsten Jonsson. - Stockholm : Bonnier, 1955. - 372 s.

Hemingway, Ernest
I vår tid : noveller / översättning av Birgit Edlund, Mårten Edlund, Thorsten Jonsson. - Stockholm : Bonnier, 1985. - 422 s.
Orig:s titlar: In our time. Men without women. Winner take nothing.

Därutöver skrev Hemingway en symbolisk roman (inte alls någon indianbok, men man kan ju undra vad undertiteln anspelar på?) där några festliga indiankaraktärer figurerar:

Hemingway, Ernest
Vårflod : romantisk berättelse till minnet av en bortdöende storslagen ras / översättning Olov Jonason. -
Stockholm : Bonnier, 1962. - 156 s.
Orig:s titel: The torrents of spring.
  
 

HENDERSON, EDWARD M. se: HORNBORG, EIRIK  
  

HENTY, G[eorge] A[lfred] - England 1832-1902

ORIGINALTITEL: IN THE HEART OF THE ROCKIES
. årtalet

Svenska utgåvor:

Henty, G.A.
Bland klippbergens indianer / öfversättning från engelskan af P[aul] Hallström. - Stockholm : Bille, 1897. - 291 s. : ill.

Henty, G.A.
På äventyr i Klippiga bergen / i svensk version av Stig Ericson. - Stockholm : Bonnier, 1965. - 119 s. - ([Indian-]
böckerna)
 

ORIGINALTITEL: REDSKIN AND COWBOYS. 1892

Henty, G.A.
Bland rödskinn o cowboys : berättelse från den amerikanska västern / öfversättning från engelskan af Elin Bergström. - Stockholm : Bille, 1893. - 272 s. : ill. - (Vilhelm Billes ungdomsbibliotek ; 4)


2. uppl. - Stockholm : Bille, 1905. - 272 s. : ill. - (Vilhelm Billes
ungdomsbibliotek ; 4)

Henty, G.A. Bland rödskinn och cowboys : berättelse från västern / öfversättning med konstnärliga teckningar. - Stockholm :
Svithiod, 1905. - 312 s. : ill.

Henty, G.A.
Bland rödskinn och cowboys. - Stockholm : Bonnier, 1928. - 191 s. - (Önskeböckerna)

ORIGINALTITEL: TRUE TO THE OLD FLAG. 1884

Svenska utgåvor:

Henty, G.A.
På krigs- och spejarstråt / öfversättning och bearbetning från engelskan af P[aul] Hallström. - Stockholm : Bille,
1895. - 191 s. : ill.

Henty, G.A.
Vid indiangränsen : berättelse för ungdom / från engelskan av E. Grafström. - Stockholm : B.Wahlström, 1921. -
156 s. - (Wahlströms ungdomsböcker ; 47)

Henty, G.A.
På krigs- och spejarstråt / bearbetning av Stig Kassman ; illustrationer av B.O. Wennerberg. - Stockholm :
Åhlén & Åkerlund, 1951. - 112 s. : ill. - (Indian-boken 1951)

Henty, G.A.
På krigsstigen / illustrationer av Nils Stödberg. - Stockholm :
Bonnier, 1964. - 122 s. : ill. - ([Indian-]böckerna)

ORIGINALTITEL OKÄND:

Henty, G.A.
Frank Norris äfventyr bland indianer och guldgrävare / öfversättning från engelska af P[aul] Hallström. -
Stockholm : Bille, 1894. - 232 s. : ill.

2. uppl. - 1911. - 248 s. - (Wilhelm Billes ungdomsbibliotek ; 6)

Henty, G.A.
Frank Norris’ äventyr bland indianer och guldgrävare / översättning från engelskan av P[aul] Hallström. -
Stockholm : Bonnier, 1918. - 157 s. - (Bonniers ungdomsböcker ; 5)

2. uppl. - 1922. - 157 s.

Henty, G.A.
Bland guldgrävare och indianer / översättning från engelskan av E. Grafström.- Stockholm : B.Wahlström,
1915. - 192 s.

Galleri

Hill, Tom : Davy Crockett

Under en resa i USA blev författarinnan Karin Brunés inspirerad av Davy Crockett-historier och skrev fyra böcker om honom själv. Som så ofta tyckte förlag eller annan person att Tom Hill lät häftigare än Karen Brunés. Omslagen från utgåvan 1984.

HILL, TOM pseud för KAREN BRUNÉS - Danmark 1893-1977

Hill, Tom
Davy Crockett / översättning av Ulla och Einar Dellgren. - Stockholm : Almqvist & Wiksell/Geber, 1956. - 84 s.
Orig:s titel: Davy Crockett. 1955

Ny utg. - Stockholm : Norstedt, 1984. - 84 s. - (Davy Crockett ; 1)

Hill, Tom
Davy Crockett flyr / översättning av Ulla och Einar Dellgren. - Stockholm : Almqvist & Wiksell/Geber, 1957. - 76 s.
 Orig:s titel: Davy Crockett flygter. 1955.

Ny utg. - Stockholm : Norstedt, 1984. - 84 s. - (Davy Crockett ; 2)

Hill, Tom
Davy Crockett och Svarta Ormen / översättning av Ulla och Einar Dellgren. - Stockholm : Almqvist & Wiksell/Geber, 1956. - 85 s
 Orig:s titel: Davy Crockett i Baltimore. 1956.

Ny utg. - Stockholm : Norstedt, 1984. - 85 s. - (Davy Crockett ; 3)

Hill, TomDavy Crockett på farliga stigar / översättning Ulla och Einar Dellgren. - Stockholm : Almqvist & Wiksell/Geber,
1956. - 87 s.
    Orig:s titel: Davy Crockett og Wata. 1956.

Ny utg. - Stockholm : Norstedt, 1984. - 84 s. - (Davy Crockett ; 4)   


HILLERMAN, TONY [Anthony]. - USA F. 1925

Hillerman, Tony
Kvinnan som lyssnade / översättning K. Arne Blom. - Malmö : Bergh, 1979. - 214 s.
Orig:s titel: Listening woman. 1978.

Hillerman, Tony
Kvinnan som lyssnade / översättning av Lena Schultz. - Stockholm : Legenda/Natur och kultur,
1998. - 224 s.
Orig:s titel: Listening woman. 1978.
Tidigare utg. i annan övers. Se ovan.

Hillerman, Tony
Tidstjuven / översättning av Karl G och Lilian Fredriksson. - Stockholm : Legenda, 1989. - 226 s.
Orig:s titel: A thief of time. 1988.

Pocketupplaga 1990.

Storstilsutgåva. - [Baambrugge] : [Grote letter bibliotheek] i samarbete med Legenda, Stockholm,
1993. - 385 s.

Hillerman, Tony
Talande guden / översättning av Karl G och Lilian Fredriksson. - Stockholm : Legenda, 1990. - 239 s.
Orig:s titel: Talking god. 1989.

Pocketupplaga 1990.

Hillerman, Tony
Coyote väntar / översättning: Ulf Gyllenhak. - Stockholm : Legenda, 1991. - 240 s.
Orig:s titel: Coyote waits.

Pocketupplaga . - Legenda/Natur och kultur, 1993. - 253 s. - (NoK pocket)

Hillerman, Tony
Mörka vinden / översättning: Karl G och Lilian Fredriksson. - Stockholm : Legenda, 1991. - 243 s.
Orig:s titel: The dark wind. 1982.

Pocketupplaga 1992.

Hillerman, Tony
Odjuret / översättning av Ulf Gyllenhak. - Stockholm : Legenda, 1992. - 231 s.
Orig:s titel: Skinwalkers. 1988.

Hillerman, Tony
Dans med de döda / Översättning av Lena Schultz. - Stockholm : Legenda, 1993. - 179 s.
Orig:s titel: Dance hall of the dead. 1973.

Hillerman, Tony
Presidentens stav / Översättning av Lena Schultz. - Stockholm : Legenda, 1995. - 271 s.
Orig:s titel: Sacred clowns. 1993.

1. pocketutgåvan. - Stockholm : Natur och kultur, 1997. - 271 s. - (NoK pocket)

Hillerman, Tony
Välsignelsens väg : [en thriller] / Tony Hillerman ; översättning av Lena Schultz. -
Stockholm : Legenda/Natur och kultur, 1996. - 214 s.
Orig:s titel: The blessing way.

Hillerman, Tony
På fall /; översättning av Lena Schultz. - Stockholm : Legenda/[Natur och kultur], 1998. - 270 s.
Orig:s titel: The fallen man.
  
 

HOFFMAN, FRANZ [Friedrich Alexander] - Tyskland 1814-1882

Hoffmann, Franz
Det goda föredömet eller målaren ibland vildarne : lärorik och underhållande berättelse för ungdom / af Fr.
Hoffman ; fri översättning. - Stockholm : Flodin, 1865. - 120 s.
Orig. möjligen tyskt: Die [Drei] Auswanderer : eine erzählung für meine
jungen Freunde. 1864.

[Hoffmann, Franz]
Indianhöfdingen såsom fiende och vän
Indianhöfdingen eller en amerikansk nybyggares öden
och
Indianhöfdingen / för ungdom bearbetad af F. Hoffmann
Se: Cooper, James Fenimore: Origninaltitel: The wept of Wish-ton-Wish.   


HOFFMANN, OTTO - Tyskland [eg. endast bearbetare eller översättare]

ORIGINALTITEL: PETER BRACY, DER KUNDSCHAFTER, ODER DIE FLÜCHTLINGE : EINE INDIANER-GESCHICHTE AUS DEM STAATE OHIO FÜR DIE REIFERE JUGEND BEARBEITET. 1876.
 
URSPRUNGLIGT ORIGINAL: Antagligen amerikanskt. I reklam från bokförlaget Lamm, anges “efter  
J.F. Cooper“ [?]. 1895 utkom en ganska närstående version: Spejaren se: Grundman, J.  

Handlingen: Vid tiden för 1812 års krig med Storbritannien lämnar en grupp nybyggare sina hem av fruktan för de med
engelsmännen förbundna indianerna. Flyktingarna utsätts för många faror men räddas tack vare spejaren och indianhataren
Peter Bracey.

Hoffman, Otto
Spejaren eller flyktingarna : indianberättelse från staten Ohio / bearbetning för den mognare ungdomen af Otto Hoffmann ; öfversättning från tyskan ; med planscher. - Stockholm : Lamm, 1877. - 116 s. : ill.


Hoffman, Otto
Peter Bracey, spejaren / översättning av Oscar Nachman. - Ny utg. - Stockholm : B. Wahlström, 1920. - 46 s. - (Ungdomsbiblioteket ; 74)
  Samma original som ovan.  

ANNAN OKÄND ORIGINALTITEL: Se: Skatten i Sonora. 


klicka på Bilderna 

galleri av Omslagen till Stig Holmås Apache-serie

(BAKSIDORNA HITTAR MAN HÄR)

HOLMÅS, STIG - Norge F. 1946 - Wiki

Holmås, Stig
Åskans son / översättning Solveig Rasmussen. - Stockholm : B.Wahlström, 1987. - 155 s. - (Apache-serien ; 1)
(B. Wahlströms ungdomsböcker ; 2437)
Orig:s titel: Apache-serien 1.Tordensønnen. 1985.

Ny utg. - Stockholm : Litteraturfrämjandet, 1994. - 137 S. - (En bok för
alla)

Holmås, Stig
Åskans son ; Apachepasset / Stig Holmås ; [översättning: Solveig Rasmussen]. - Stockholm : B.Wahlström, 1996. - 265 s. - (B.Wahlströms ungdomsfavoriter)
Orig:s titlar: Tordensønnen. Apache Pass.
Tidigare utgivna i separata volymer.

Holmås, Stig
Apache-passet / översättning Solveig Rasmussen. - Stockholm : B.Wahlström, 1987. - 154 s. - (Apache-serien ; 2)
(B.Wahlströms ungdomsböcker ; 2438)
Orig:s titel: Apache-serien 2. Apache Pass. 1986.

Holmås, Stig
Eldvagnarna / översättning Solveig Rasmussen. - Stockholm : B.Wahlström, 1988. - 149 s. - (Apache-serien ; 3)
(B. Wahlströms ungdomsböcker ; 2461)
Orig:s titel: Apache-serien 3. Ildvognene.1987.

Holmås, Stig
Soluppgångens folk / översättning: Solveig Rasmussen. - Stockholm : B.Wahlström, 1989. - 152 s. - (Apache-serien[4])
(B. Wahlströms ungdomsböcker ; 2493)
Orig:s titel: Apache-serien 4. Soloppgangens folk. 1988.

Holmås, Stig
Vägen till San Carlos / översättning: Solveig Rasmussen. - Stockholm : B.Wahl-ström, 1990. - 152 s. - (Apache-serien ;
[5]) (B. Wahlströms ungdomsböcker ; 2437)
Orig:s titel: Apache-serien 5. Veien till San Carlos. 1989.

Holmås, Stig
Victorio! Victorio! / översättning: Solveig Rasmussen. - Stockholm : B.Wahlström, 1991. - 153 s. - (Apache-serien ; [6])
(Wahlströms ungdomsböcker ; 2557)
Orig:s titel: Apache-serien 6. Victorio! Victorio! 1990.

Holmås, Stig
De osynliga / översättning: Solveig Rasmussen. - Stockholm : Wahlström, 1992. - 156 s. - (Apache-serien ; [7])
(Wahlströms ungdomsböcker ; 2619)
Orig:s titel: Apache-serien 7. De usynlige. 1991. Litt.



HORN, W.O. Von Se: OERTEL, FRIEDRICH W.


HORNBORG, EIRIK - Finland 1879-1965 pseud Edward M Henderson. Alltså "den" Eirik Hornborg, historikern och författare till "Indianer : en folkstams kamp och undergång". - 1936.  Fantastiskt att Wikipedia missat det!


Omslagsbilden utgåvan 1943.


Henderson, Edward M.
Den ensamma vargen : berättelse från prärierna / av Edward M. Henderson. - Helsingfors : Schildt, 1918. - 191 s.

Hornborg, Erik
Den ensamme vargen. - Ny utg. - Stockholm : Lindqvist, 1943. - 155 s. - (Lindqvists ungdomsbibliotek)
  Omslagsbilden ovan.

Henderson, Edward M
Isaac Scotts minnen : skildringar ur Nordamerikas kolonialhistoria. - Stockholm :Åhlén & Åkerlund, 1920. - 253 s.


HUDSON, JAN - Canada

Hudson, Jan
Doftgräs - flickan från prärien / översatt av Mona Eriksson. - Stockholm : Rabén & Sjögren, 1987. - 150 s.
Orig:s titel: Sweetgrass. 1984.
Prärien : Svartfötter : 1800-talet : Kvinnan

HÄGG, HANS - Sverige F.1904

Hägg, Hans
Äventyrens floder : [en berättelse från franska Canada under de första blodiga åren] ; illustrationer Thor-Leif Danielson.
- Nässjö : Waldia, 1975. - 146 s. : ill. 

HÖCKER, OSKAR - Tyskland

Höcker, Oskar
Fitzpatrick Trappern : berättelse från Klippiga bergen och Nordamerikas prärier / från tyskan af Ebba Wester. - Stockholm : Beijer, 1893.
- 370 s. - (Läsning för gossar ; 3)
Orig:s titel: Fitzpatrick, der Trapper : Erzählung aus dem Felsengebirge und den Prairiren Nordamerikas. 1878.
Ryggtitel: Läsning för gossar III.   En vetenskaplig expedition på väg från Missouri till Kalifornien 1857 oroas av fientliga mexikanare, mormoner och indianer. Till sällskapet hör en tysk botaniker och en
excentrisk engelsk lord. Samtidigt färdas två utvandrarfamiljer, en tysk och en engelsk, västerut. Deras döttrar bortrövas av apacher; en dör men två befrias, den ena av bäverjägaren Fitzpatrick och vänskapligt sinnade indianer, den andra av deltagare i
expeditionen. En ung indian lär sig läsa och utbildar sig till läkre för att vinna den räddade tyska flickans hand. Gud nämns ofta.
(Bratt 1996 ; som också citerar ang författaren Höcker "einer der allerschlechtesten Jugenderzähler") 

Extramaterial

klicka på bilderna för läsbar text

Baksidorna till Holmås apache-serie